1780 06 01 AZARA BODONI

Resumen

Albano, 1 de junio de 1780.

De José Nicolás de Azara [Roma] a Giambattista Bodoni [Parma].

Retirado en Albano, Azara le devuelve a Bodoni las pruebas de las Opere de Mengs sin corregir porque, a causa de la premura del correo, no ha tenido tiempo, aunque sí le adjunta una cita de Plinio para que la añada a la edición. Acusa haber recibido en Roma una caja que, supone, contiene el Teócrito de Pagnini y le muestra al tipógrafo su agradecimiento. Informa también a Bodoni sobre la defensa de los jesuitas que el cardenal Calini pronunció en Roma, ahora que la reina de Portugal tomó medidas contra ellos, y le anuncia una pronta respuesta para las cartas de Agüera y de Obach.

Transcripción

Albano, 1º giugno 80.

Amico e padrone stimatissimo,

La di Lei lettera mi giunge nella campagna e appena mi da tempo per contestarla e per riveder le pruove. Eccole, dunque, tali quale. Aveva una piccola giuntarella da fare, ma mi manca un Plinio per puoterlo citare e così ne facio di meno.

So che ho a Roma una caseta che sarà sicuramente l’opera del Padre Pagnini che Lei mi favorisce. Amaduci me ne avea parlatto i scorsi giorni. Se Lei volesse esserne ringraziato, non so come farlo perché ho essaurite già le espressioni in tante volte che ho dovuto ringraziarLa. Così, vedo che io restarò sempre devitore, e Lei sapia che questo è un peso non indiferente per chi ha, come io pretendo avere, un cuore riconoscente.

Se Lei sa che cosa [è] il Cardinale Calini, non si meraviglierà di quello che ha detto costì del ritorno dei gesuiti. Prima di partire di qua, l’hano indoto a spargere la frotola che si ha divulgata sull Portogallo; anzi è stata inventata in casa sua. Il bello si è che giusto la Regina di Portogallo in questi giorni ha fatto qualche cosa contra i suddetti gesuiti.

La prego di farmi il piacere di dire all’amico Agüera che oggi a otto contesterò alla sua lettera ed a quella che mi aclude del Signor Obach, giaché oggi mi manca il tempo materiale.

Resto tout court di Lei Suo amico e servitore,

Azara.

P.D.: Ho avuto il Plinio ed ecco la nota aggiunta.

Notas al texto

Datos documentales y bibliográficos

Digitalizaciones de los originales