1773 02 04 LLANO PACIAUDI
Sommario
4 febbraio 1773.
Da Agustín de Llano y de la Cuadra [Florencia] a Paolo Maria Paciaudi [Parma].
Llano manifesta a Paciaudi la sua intenzione di proteggerlo. Gli assicura che nulla è stato ancora deciso riguardo alla sua persona né a quella di quanti condividono la sua stessa condizione.
Monografie correlate
Transcrizione
Florence, ce 4 février 1773.
Monseigneur et mon Révérend Père,
Rien me sera à jamais plus flateur que votre estimable souvenir. Toutes les fois que vous m’en donnerez des preuves je resentirai une nouvelle satisfaction. Aussi je prendrai toujours part à tout ce que pourra vous intérésser. Je l’ai prise, et je le prendrai dorénavant à votre très désagréable situation. Il n’est pas encore arrivé le moment décisif pour vous et pour d’autres. En atendant on vous laisse tranquilles. Si on parvient à vous faire quelque nouvelle violence, vous pouvez compter sur une protection bien respectable. C’est ma repponse à la letre [sic] que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et que j’ai reçue avec beaucoup de retard.
J’y ajoute les sentiments d’estime et d’affection la plus sincère avec les quels je suis, mon Révérend Père, votre très humble et très obéissant serviteur,
Llano.
Note al testo
Dati documentali e bibliografici
- Ubicazione
Parma, Biblioteca Palatina, Epistolario Parmense, C. 80.
- Descrizione
Bifoglio di 230 × 180 mm. Lettera autografa.
-
Edizione
Pedro M. Cátedra
-
Bibliografia specifica Cátedra 2013d, 211.
- ©
Biblioteca Bodoni, Biblioteca Palatina di Parma (Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo, Italia) & Pedro M. Cátedra.
-
Citazione
Lettera da José Agustín de Llano y de la Cuadra a Paolo Maria Paciaudi del 1773-02-04, ed. Pedro M. Cátedra, nella Biblioteca Bodoni [<http://522979.jduqw4qv.asia/it/lettera/1773-02-04-llano-paciaudi> Richiesta: 01/dic/2024].Cita questo documento